-
1 rissa
f1) драка; потасовкаattaccare rissa (con) — затеять драку (с)la lite degenerò in una rissa — ссора закончилась дракойscoppiò la rissa — началась потасовка / драка2) перен. полемика•Syn: -
2 rissa
-
3 rissa
rissa f́ 1) драка; потасовка fare rissa — драться; шуметь, галдеть attaccare rissa con qd — затеять драку с кем-л la lite degenerò in una rissa — ссора закончилась дракой scoppiò la rissa — началась потасовка <драка> 2) fig полемика rissa letteraria — литературная полемика -
4 -B1060
(обыкн. употр. с гл. dare, menare, ecc.) потасовка, драка:Fernanda. — Sentinella all'erta!.. Se quel disgraziato ricompare, giù botte da orbi. (E. Possenti, «Villetta fuori porta»)
Фернанда. — Сторож, гляди в оба!.. Если этот негодяй появится, всыпь ему хорошенько.— Se arrivano i carabinieri per mandarci via saranno botte da orbi. (G. Arpino, «Le mille e una Italia»)
— Если прибудут карабинеры, чтобы согнать нас с этой земли, начнется страшная драка....dopo aver tradotto con molta coscienza tutti i libri «De bello gallico», non sono mai riuscito a comprendere se Cesare, in Gallia, ha prese botte da orbi, o se anche allora le guerre si vincevano a furia di battaglie perdute. (G. da Verona, «La mia vita in un raggio di sole»)
...переведя самым добросовестным образом все книги «Записок о галльской войне», я так и не умудрился понять, разгромили ли там Цезаря. Или уже и тогда потерпевший поражение мог считаться победителем. -
5 accapigliamento
-
6 accapigliamento
-
7 accapigliamento
-
8 colluttazione
fпотасовка, драка -
9 botta
f.1.1) удар (m.); тумак (m.)riempire di botte — избить (побить, colloq. долбануть, исколошматить, надавать тумаков, отделать по первое число, хорошо отделать)
2) ушиб (m.)dare una botta — ударить (стукнуть + acc., ушибиться, покалечиться о + prepos.)
la recessione ha dato una bella botta alle economie occidentali — экономический спад нанёс жестокий удар по экономике Запада
il Milan ha preso una bella botta — "Милан" с треском проиграл
con tutta la sua baldanza si è preso una bella botta — он, как водится, хорохорился, но получил по мозгам
4) (rumore) грохот (m.)l'esplosione produsse una botta che svegliò tutti gli abitanti del quartiere — взрыв был такой силы, что разбудил весь квартал
2.•◆
a botta calda — под свежим впечатлением (сходу, сразу, незамедлительно)a botta calda non saprei risponderti — так, сходу, затрудняюсь тебе ответить
botta e risposta — словесная перепалка (обмен колкостями, словесная дуэль)
parare la botta — (sport. e fig.) отбить (отразить) выпад
-
10 mischia
-
11 rissa
ж.драка, потасовка* * *сущ.общ. драка, полемика, потасовка -
12 tafferuglio
м.драка, потасовка* * *сущ.общ. драка, ссора, стычка, схватка -
13 свалка
ж.1) ( действие) scaricamento m, ammasso m3) ( место) discarica ( в городах); mondezzaio m; letamaio m -
14 bagarre
f фр.драка, потасовка; стычка -
15 abbaruffamento
сущ.общ. драка, суматоха, беспорядок, потасовка, свалка -
16 abbaruffata
сущ.общ. драка, суматоха, беспорядок, потасовка, свалка -
17 mischia
ж.1) драка, потасовка2) перепалка, полемика, схватка* * *1. прил.общ. рукопашный бой2. сущ.общ. борьба, смесь, схватка, мешанина, свалка, спор, столкновение -
18 ressa
ж.давка, толпа* * *сущ.общ. драка, полемика, толпа, давление (на кого-л. с целью добиться чего-л.), давка, потасовка -
19 scoppio' la rissa
сущ.общ. началась драка, началась потасовка -
20 rissa
f.драка, потасовка, свалка, побоище (n.); (scherz.) мамаево побоищеè sempre pronto alla rissa — он забияка (задира, драчун)
См. также в других словарях:
драка — Борьба, баталия, потасовка, кулачки, свалка, схватка, единоборство, поединок (дуэль), рукопашная, рукопашный бой, бокс, волосяница, простоволосица. Вступить в драку, схватиться, сцепиться с кем. Пыль столбом, дым коромыслом не то от таски, не то… … Словарь синонимов
потасовка — См. борьба, драка дать потасовку, задать потасовку... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. потасовка борьба, драка; драчка, баталия, мордобой, сшибка, побои, рихтовка, шинковка … Словарь синонимов
драка — потасовка Нарушение в хоккее с шайбой, за которое назначается большой штраф. Оно происходит, когда два или более игрока бросают клюшки и перчатки и затевают драку. Игрок, которого судья сочтет зачинщиком, получает малый и дисциплинарный штраф.… … Справочник технического переводчика
Потасовка — (иноск.) драка, свалка, потаска. Потасовку задать. Ср. Произошла какая то свалка, рванье, стонъ, опять потасовка. Лѣсковъ. На краю свѣта. 10. Ср. Они схватили нѣсколько человѣкъ (изъ нападавшихъ Корейцевъ)... и такую задали имъ потасовку, что… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
драка — ДРАКА, побоище, устар. сшибка, разг., шутл. баталия, разг. бой, разг., шутл. побоище, разг. потасовка, разг., шутл. рукопашная, разг. свалка, разг. сниж. мордобитие, разг. сниж. мордобой ДРАТЬСЯ, биться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПОТАСОВКА — ПОТАСОВКА, и, жен. (разг.). 1. То же, что драка. Устроить потасовку. 2. Побои в наказание за что н. Задать потасовку кому н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Драка во время игры Детройт Пистонс — Детройт Пистонс против Индианы Пэйсерс 1 … Википедия
потасовка — (иноск.) драка, свалка, потаска Потасовку задать. Ср. Произошла какая то свалка, рванье, стон, опять потасовка. Лесков. На краю света. 10. Ср. Они схватили несколько человек (из нападавших корейцев)... и такую задали им потасовку, что прочие… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
драка — ▲ схватка ↑ (быть) в, быт драка выяснение личных отношений при помощи силы (лезть в драку. ввязаться в #). драться. драться как петухи. подраться. задраться. передраться. потасовка. дать сдачи. < > получить сдачи. кулачный бой. стенка на… … Идеографический словарь русского языка
Потасовка — ж. 1. разг. Взаимное нанесение побоев; драка, свалка. 2. перен. Перебранка, ссора. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
потасовка — Это слово в значении драка образовано от глагола тасовать, восходящего к французскому tasser – сваливать в кучу … Этимологический словарь русского языка Крылова